Thursday, Nov. 6, 2014
20h30, La Sala Rossa, 4848 St. Laurent
join Howl for the launch of Flying Street الشارع الطيّار a new album by Sam Shalabi on oud + Stefan Christoff on piano.
Saturday, Nov. 1st
Casa del Popolo (back room)
As part of Howl’s Fall Events Series, we are pleased to announce an inaugural activist art fair featuring posters, prints, zines, music and other artworks created within the context of social justice struggles. (facebook event)
The individuals and groups presented here have dedicated practices of activist art making, in content and form, not only art in service of the struggle, but art born of movements and radical ideas for social change. Join us for a showcase of their work and to support their continued production.
The event will also mark the launch of Howl collective member Vo Thien Viet’s new zine, Intimate Distance, published by 2356/LOKI. Intimate Distance consists of a portfolio of photos, gently printed on newsprint, documenting the more subtle, unspectacular, moments of an engaged, politicised, life.
In the leadup to this year’s Expozine, get a preview of what selected artist-activists have in store!
Friday, Oct. 31, 2014
La Sala Rossa, 4848 St. Laurent
doors 8pm $10
Montreal, Quebec (facebook event)
Join us at La Sala Rossa for the third concert of Regards sur le 7e feu, a conceptual piece for eleven musicians composed and envisioned by Xarah Dion and Stefan Christoff. This performance will take place in collaboration with the indigenous women’s singing ensemble Odaya. The music explores issues revolving around the future of the North, through layers of improvised and written classical and experimental orchestral soundscapes.
Regards sur le 7e feu features Claire Abraham (violoncelle) // Lubo Alexandrov (guitare) // Fred Bazil (saxophone) // Peter Burton (contrebasse) // Stefan Christoff (orgue, piano) // Xarah Dion (orgue, piano) // Ian Ferrier (guitare) // Mark Haynes (basse) // Jahsun Drms (drums) // Zoë Thomas (violin) // Drey Sax (saxophone) // Corinne René (percussion)
Odaya is an indigenous women’s art collective who are committed and creative, drawing strength from the legacy of elders while working to inspire aboriginal youth and create bridges between different peoples. Odaya is rooted in a desire to explore indigenous culture, song and the relationship of the artists to the drum, the rhythm and traditional teachings. Odaya aims to contribute positively to the Aboriginal community, to share the richness and beauty of First Nations through artistic expression while speaking out against injustices.
Friday, Oct. 10, 2014
doors 8:30pm / 6$
Casa del Popolo, 4873 St. Laurent
Montreal, Quebec (facebook event)
featuring performances by :
Fire Moss is a collaboration between David Parker (double-bass, electronics) and K.L. Sealegs (synthesizers, pedals). Formed in November, 2012, the band is based in Kingston, Ontario, Canada / traditional Haudenosaunee & Anishinaabe Lands. The duo performs live improvisational soundscapes, blending elements of synthetic drones, melodic dirges and freaked-out noise. To date, the band has performed alongside Steve Hauschildt, Le Révélateur, Drainolith, Aerosol Constellations, Holzkopf, Nick Kuepfer and many more.
Fred Bazil’s tenor can be heard in the current quartet L’Appel du Vide, or on Matana Roberts’ well-received Coin Coin Chapter 1: Gens de Couleurs Libres (2011). Fred also performs solo improvisations, of which a recent recording is set to come out on a collection of solo works produced by Howl! Arts Collective. He has played in NUDE quartet and with large ensembles such as Regards sur le 7e Feu. Mindful of developing improvised music’s prospects and community, he founded ImprovContact, a free monthly collective improvisation music workshop he organizes since 2007.
Stéphane Diamantakiou was born in Marseille. Beginning his musical life as an autodidact, success with his early groups and compositions led him to study double bass performance and jazz at the Aix-en-Provence Conservatory of Music, from which he graduated with a First Prize in 2006. After various experiences from classical orchestra to street theatre companies, touring across Europe and sharing the stage with bands such as Gong or Art Ensemble of Chicago, he decided to move to Montreal. Since the summer of 2011, he has co-founded several projects, including L’Appel du Vide, the Eguiluz-Diamantakiou duo, and is active with the string quartet Rubedo’Ro, as well as the avant-rock trio Feefawfum.
in duet :
Wire Tones ep features David Parker on contrebasse and Stefan Christoff on piano, and is a release inspired by the struggle against the current expansion of the prison industrial complex under the Conservative government in Canada. An instrumental record, the recording features contrabass and piano in duet, harmonizing and dissonant tones that speak to active reflection and heartfelt solidarity.
Monday, Sept. 22, 8:30pm
$6 @ Casa del Popolo, 4873 St. Laurent
musical performances by
Sam Shalabi (oud)
Jérémie Roy (contrabass)
Pierre-Guy Blanchard (percussion)
Sam Shalabi (guitar / oud)
Stefan Christoff (piano)
Xarah Dion (keyboards / synth)
Will Eizlini (tablas)
la communauté s’exprime / chansons de résistance
community demonstration + sounds / songs of resistance
mercredi 16 Juillet, 17h30
devant la station Mont-Royal
Montréal, Québec (facebook event)
Alors que les bombes israéliennes continuent de tomber sur Gaza, unissons-nous pour élever nos voix sur les rue de Montréal en solidarité avec le peuple palestinien.
As Israeli bombs continue to drop on Gaza lets join together and raise our voices on the street of Montreal in solidarity with the Palestinian people.
Au cours de ces derniers jours, les frappes aériennes d’Israël s’assurent qu’il n’y a nul part de sécuritaire dans la bande de Gaza. Les attentats ciblent des immeubles, des usines, des commerces locaux et des infrastructures déjà en mauvaise condition dans l’un des territoires les plus densément peuplés au monde.
No where in Gaza is safe right now, Israeli bombings are targeting apartment blocks, factories, mosques, local shops and hitting the already distressed infrastructure in one of the most densely populated territories in the world.
Comme le siège sur Gaza fait en sorte qu’il n’y a nul part où aller pour le gens de Gaza, les frontières imposées sur cette partie de la Palestine historique bloquent les possibilités de déplacement des Palestiniens à des zones plus sécuritaire.
Israel’s siege on Gaza, with the complicity of the Egyptian regime, ensures there is no where safe for the people of Gaza to go, colonial borderlines are closed.
Au cours des dernières années à Montréal, des manifestations et des actions de solidarité importante ont eu lieu. En particulier, des artistes ont pris l’appel à soutenir le mouvement grandissant de boycott mondial, désinvestissement et sanctions (BDS) contre l’Etat d’Israël, inspiré par le succès du mouvement de désinvestissement contre l’apartheid en Afrique du Sud. Plus de 500 artistes de Montréal ont signé une lettre collective soutenant ouvertement l’appel au BDS.
Over recent years Montreal has seen important solidarity demonstrations and actions, including one this past Friday evening, lets build on this local solidarity. Many Montreal artists have taken up the call to support the growing, global boycott, divestment and sanctions (BDS) movement against the Israeli state, inspired by the successful divestment movement against apartheid in South Africa. An open letter signed by 500 artists in 2010 expressed open support for the BDS movement.
Ceci est un appel à s’unir dans les rues, à apporter vos casseroles, vos instruments de musique, de s’exprimer ensemble pour la solidarité avec les Palestiniens dans la bande de Gaza.
Ce rassemblement s’exprimera artistiquement contre les attaques israéliennes sur Gaza actuelles, levons nos voix contre les crimes de guerre israéliens à Gaza. Prononçons-nous également contre la complicité des entreprises et la complicité politique du Canada avec les frappes israéliennes actuelles et plus généralement avec l’apartheid israélien.
This is a call to join together on the streets in solidarity with Gaza.
Bring your casseroles, your musical instruments, lets raise our voices and speak out together in solidarity with the Palestinians in Gaza. Also we will speak out against the Canadian corporate and political complicity with current Israeli attacks and more generally with the Israeli apartheid state.
Thursday, July 17, 9pm
Casa del Popolo, 4873 St. Laurent
suggested $8 (no one turned away)
Montreal, Quebec, 2014
a concert (facebook event) with two parts :
Sam Shalabi (oud) / Stefan Christoff (piano)
with Xarah Dion (keyboards / synth) / Will Eizlini (tablas)
Sam Shalabi (guitar) / Stefan Christoff (piano)
with Jahsun Drms (percussion) / Mark Haynes (electric bass)
kaie kellough & howl! arts launch kaie’s latest record:
friday september 5th 2014, 9pm
o patro vys
356 mont-royal est
featuring duo performance by kaie kellough & jason sharp
further details to follow (facebook event)
creole continuum is a suite of exploratory recordings that resonate outside of musical genres and official languages. creole continuum visits the space between cultures, and it sounds the staggered rhythm of migration - migration of speech, spirits, music, and people. it draws on improvisation, rhythmic insistence, noise, and a reordering of the letters of the alphabet.